6月11日外语学术讲座预告

    2019-06-10 10:59:12           浏览数:0

讲座预告:从翻译视角看中日语言、文化之差异

 

题目:从翻译视角看中日语言、文化之差异

主讲人:徐一平

主讲人简介:北京外国语大学教授(博士生导师),原北京日本学研究中心主任。中国日语教学研究会名誉会长、中华日本学会副会长、中国中日关系史学会常务理事、国际商务日语研究委员会副主任、中国留日学人活动站副主任委员;兼任国家社会科学基金学科评审组专家、国家教材委员会外语学科专家委员会委员、中国宋庆龄基金会孙平化日本学学术奖励基金专家委员会委员、第二届教育部基础课程教材专家工作委员会委员、普通高中日语课程标准修订组组长、义务教育日语课程标准修订组组长;北京大学比较文学与比较文化研究所、中国海洋大学外语学院、洛阳3868银河总站、西安外国语大学、河南郑州大学、外交学院、东北大学等院校的兼职客座教授;日本国立国语研究所、日本东京大学文学部、日本创价大学文学部特别外国人研究员;日本大学国际关系学部、日本埼玉大学大学院文化科学研究科、日本北亚大学客座教授。2017年获日本外务大臣奖。

内容简介:本讲座首先以翻译有误标准答案入手,讲解各种翻译标准。并从语言、文化两个层面,以中日对译为手段,讲解语言之可译性与文化之不可译性。并以日本文学诺贝尔奖获得者、著名作家川端康成的名著《雪国》之开篇部分,讲解中日翻译实践中所存在的问题。其次,分析、辅导申报中华学术外译项目和国家社科基金项目。

时间:2019年6月11日 15:00

地点:文经楼C220

主办单位:3868银河总站